5

During a short flight back home, I picked up a magazine and started reading: "O Lobo de Wall Street foi um dos filmes mais assistidos em 2014." I've posted a question a while ago ("obedecer é verbo transitivo direto ou indireto?") and here I am again asking a similar question: when I was a student, more years ago than I care to count, I was taught that "quem assiste, assiste a alguma coisa" unless the meaning of "assistir" is "to assist or help". If a preposition is required, it is considered "verbo transitivo indireto". I was also taught back then that "transitivos indiretos" cannot be put into the passive voice. Have things changed?

EM PORTUGUÊS Durante uma curta viagem aérea, comecei a folhear uma revista e li: "O Lobo de Wall Street foi um dos filmes mais assistidos em 2014." Há algum tempo postei a pergunta "obedecer é verbo transitivo direto ou indireto?" e agora faço uma pergunta semelhante: quando estudante, há muitos anos, aprendi que "quem assiste, assiste a alguma coisa" exceto se o sentido for "ajudar" ("o médico assistiu o doente"). Sendo necessário o uso de preposição, o verbo é transitivo indireto. Se o verbo é transitivo indireto, não poderia ir para a voz passiva. Não sendo esse o primeiro exemplo que encontro, pergunto: mudaram as regras?

Centaurus
  • 24,305
  • 16
  • 73
  • 159
  • 2
    Piada obrigatória: XXX nem sequer é de 2013!! – ANeves Sep 10 '15 at 09:50
  • Eu consigo entender "A Etiópia foi o país mais assistido pela Unicef em 2014." mas não "XXX foi o filme mais assistido". Certamente, aceitaria "o filme mais visto, mais exibido, mais comentado, etc, ou até mesmo "de maior bilheteria". – Centaurus Sep 10 '15 at 16:36

2 Answers2

6

http://www.migalhas.com.br/Gramatigalhas/10,MI80436,91041-Voz+passiva+quando+e+possivel

13) Quanto a esses verbos que mudam de transitividade conforme o sentido, fixa-se-lhes a regra de que apenas admitem transposição para a voz passiva quando são transitivos diretos: I) "O cliente foi assistido pelo advogado" (admite emprego na voz passiva, porque, no sentido de auxiliar, o verbo assistir é transitivo direto); II) "O espetáculo foi assistido pelo advogado" (exemplo equivocado e errôneo, já que, sendo transitivo indireto nesse sentido, o verbo assistir não admite transposição para a voz passiva).

Acho que cada vez mais, e especialmente na indústria de entretenimento, as regras formais de escrita são deixadas de lado.

Guest
  • 61
  • 1
2

As recomendações que encontrei online divergem. A InfoEscola e a Educação uol não admitem a regência direta ou voz passiva de assistir no sentido de ver, que é o relevante aqui (admitem-no apenas no sentido de ajudar). Já o manual de redação da Pontífica Universidade Católica da Rio Grande do Sul, baseando-se em nomes grandes como Celso Luft tolera a regência direta e voz passiva, e dá precisamente como exemplo assistir o filme e o filme foi assistido.

O manual de redação da PUCRS evita a dicotomia certo versus errado, em favor de uma abordagem com mais gradações: preferível, tolerável, grosseiro, inadmissível, com mais algumas pelo meio. A posição de Luft, como transmitida pelo manual, é que o mais que se pode é aconselhar a sintaxe original, tradicional (regência direta).

Ao contrário do que se passa com o verbo obedecer, não encontrei registo de uso da regência direta de assistir entre os autores clássicos. Esta regência parece ser um inovação relativamente recente, e comum a alguns outros verbos. O manual de redação da PUCRS apresenta vários exemplos. Estas inovações começam por ocorrer na linguagem coloquial, mas tem já vindo a ser adotadas por alguns escritores.

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257