7

In certain parts of Brazil (in the rural areas of Minas Gerais, for instance) some people tend to omit the last syllable of a word and join two words in speech. Is there a term for this linguistic phenomenon?

examples:

  • O bolo tá dendoforno (dentro do forno)
  • Eu já fiz metádoserviço (metade do serviço)
  • Eu tenquifazê um monte de coisas hoje (tenho que fazer)
Centaurus
  • 24,305
  • 16
  • 73
  • 159
  • O nome é dialeto, porém é conhecido culturalmente no brasil como sotaque regional. Leia sobre sotaques e dialetos: https://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto e https://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_mineiro e https://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_nordestino – Striter Alfa Dec 16 '15 at 14:55
  • 2
    @StriterAlfa "dialect" is a broad term which encompasses pronunciation, vocabulary, idioms, and specific elements of culture. My question is about a linguistic term for omitting a syllable and joining words. – Centaurus Dec 16 '15 at 15:58

1 Answers1

8

According to Wikipedia, this would be a type of elision:

the omission of one or more sounds (such as a vowel, a consonant, or a whole syllable) in a word or phrase.

This is a very general term, as you can see from the definition. A more specific term would be synalepha:

the merging of two syllables into one, especially when it causes two words to be pronounced as one.

… most often refers to elision, …

And one could say that your examples come from relaxed pronunciation:

a phenomenon that happens when the syllables of common words are slurred together.

That page gives Portuguese examples, one of which reminds me of your examples above:

  • 'vambora = vamos embora
Dan Getz
  • 2,871
  • 6
  • 20
  • 43