6

Em Português, "fácil" é um adjetivo e "facilmente" um advérbio. Até aí, nada de novo. Contudo, eu frequentemente ouço:

  • "Eu estou me cansando muito fácil."
  • "Tu esqueces fácil, mas eu não."
  • "Você perde o controle muito fácil."

E também leio em livros e revistas:

Pergunto então, na língua escrita e falada: é correto usar "fácil" como um advérbio? É aceitável? É errado?

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257
Centaurus
  • 24,305
  • 16
  • 73
  • 159

1 Answers1

10

Fácil já vem reconhecido, e sem qualquer advertência, como advérbio no Aulete, no Michaelis e no Houaiss (Lisboa, 2003), que trancrevo (desabreviando as abreviaturas):

fácil [...] advérbio 7 naturalmente <discursa fácil e empolga os eleitores> 8 facilmente, à toa <esta louça quebra fácil>

Já na Infopédia e no dicionário da Academia das Ciências de Lisboa (2001), fácil aparece apenas como adjetivo. No entanto já ouvi esse uso adverbial em Portugal, na expressão isso resolve-se fácil, como neste blogue do Sporting e neste do Benfica. Este uso será em Portugal mais recente e menos comum que no Brasil, e será melhor evitá-lo em comunicações mais formais.

Note-se que o uso adverbial de adjetivos não é nada de novo no português: nós podemos andar rápido; vender caro ou barato; jogar limpo e falar claro ou baixo ou alto; e não raro falamos grosso também.

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257
  • 1
    Muito interessante o último parágrafo. São frases que uso habitualmente mas ainda não tinha percebido estar usando adjetivos como advérbios. – Centaurus Dec 01 '16 at 16:24
  • @Centaurus Eu de rápido estava consciente, mas não das outras. Possivelmente porque nunca se diz falar baixamente; mas dizemos falar claramente, claro. No vender parece-me que se pode subentender vender (tudo/algo) caro; afinal vender é primariamente um verbo transitivo; e aí caro/barato já pode ser adjetivo. – Jacinto Dec 01 '16 at 18:19
  • 1
    @Centaurus E ainda fui ao normalmente purista Gramaticalhas, à procura de opinião contrária, e não é que lá nos dizem que a cerveja caíu redondo e a juiza trabalha pesado está muito bem. Mas redondo e pesado também vêm no dicionários como advérbios. – Jacinto Dec 01 '16 at 18:24
  • 1
    Jacinto, Há mais ou menos 30 anos, na época em que surgiu um comercial de TV, aqui no Brasil, com a frase "XXX, a cerveja que desce redondo", professores e gramáticos uniram-se em criticar o uso do adjetivo. Lembro bem disso. Passados vários anos, acho que esse uso foi consagrado. É o que muitos gramáticos descritivistas dizem: o uso popular consagra. Determinados erros de Português, se usados pela maioria do povo, de forma ininterrupta, acabam aceitos como coloquialismo pelo menos. Afinal, quem faz a língua é o povo. Os gramáticos tentam apenas normatizar o seu uso para não virar bagunça. – Centaurus Dec 02 '16 at 14:57
  • 1
    @Centaurus E por isso mesmo a norma culta está sempre atrasada em relação à língua viva, os gramáticos "correm atrás". Esse caso de palavras de outras categorias cumprirem função de advérbio é tão comum que poderia muito bem ser absorvida como "regra" das gramáticas normativas – i.e., adjetivo e advérbio são funções, não "condenam" as palavras a se restringirem a uma ou outra categoria. Se é que já não estão absorvendo. – bfavaretto Dec 08 '16 at 02:03