2

No seguimento desta questão, como conjugaríamos pronominalmente um verbo+se+o/a/os/as?

Por exemplo, vê-se-o ou vê-se-lo?

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257
An old man in the sea.
  • 1,091
  • 2
  • 10
  • 22

2 Answers2

6

A forma possível é vê-se-o. Não acabando se em s, z, ou r, não se usará a forma lo.

No entanto, a combinação se + acusativo não é aceita na língua padrão. É considerada dialetal. Diz Ana Maria Martirns no cap. 42 da Gramática do Português editada pela Gulbenkian (pág. 2235):

Não é [...] permitida a formação de um grupo clítico constituído por se + acusativo, como mostra a impossibilidade de frases como: *pinta-se-a de azul, *ouve-se-os gritar o tempo todo, *cura-se-te banhos de mar, *penteia-se-te com tranças, *engana-se-vos facilmente [nota de rodapé: Existem, no entanto, dialetos portugueses (merdidionais e insulares) que permitem que se combinem num grupo clítico se e um pronome acusativo da terceira pessoa. Os exemplos a seguir apontados foram extraídos do _Corpus Dialectal para o Estudo da Sintaxe (CORDIAL-SIN):

  • Em sendo para a latada, deixa-se-a crescer (Porto Santo, Madeira)
  • Pode-se-a guardar na 'freeze' e comer daqui a dois ou três meses (Santo Espírito, Santa Maria, Açores)
  • Abre-se-o de um metro de fundura e um metro de largura (Alcochete, Setúbal)
  • Mas carregava-se-o aí às vezes também nos carros de bestas e em coisas. (Melides, Setúbal). ]

Repara que em todos estes exemplos podemos considerar estar perante o se nominativo (construção impessoal). Não vamos encontrar um se anticausativo (como em o barco virou-se), porque aí o verbo perde a transitividade. E geralmente não é difícil encontrar alternativas à combinação se impessoal + acusativo:

  • Com verbos perceptivos (como ver) ou causativos como fazer, deixar ou mandar, pode usar-se antes uma construção com infinitivo pessoal: ouve-se eles gritarem o tempo todo, em sendo para a latada, deixa-se ela crescer.
  • Quando há uma construção que permite subida de clítico, pode deixar-se se no verbo finito e passar o clítico acusativo para o verbo no infinitivo: Pode-se guardá-la na 'freeze' e comer daqui a dois ou três meses.
  • Substituir se por uma pessoa: mas uma pessoa carregava-o aí às vezes nos carros de bestas e em coisas.
  • Usar uma construção passiva com se, mas eliminando o clítico acusativo e passando o verbo para o plural, se necessário. *Não gostamos das paredes, mas pinta-se-as de azul e ficam bem -> Não gostamos das paredes, mas pintam-se de azul e ficam bem.
  • Usar uma construção passiva com ser: Em sendo para a latada, (ela) é deixada crescer.
Artefacto
  • 16,332
  • 1
  • 27
  • 62
0

Uma vez que o pronome não é precedido de consoante, não há motivo nenhum para haver um "l". Portanto: vê-se-o.

Rui Fonseca
  • 519
  • 2
  • 6