2

Hoje estava ouvindo algumas canções e me deparei com a seguinte música “Quer namorar comigo?

O verbo namorar, nesse sentido, é um verbo transitivo direto e não utiliza a preposição “com”, correto? Contudo, em uma pesquisa na “internet”, o “site” https://duvidas.dicio.com.br/namorar-ou-namorar-com/ informa o seguinte:

Embora tradicionalmente se defenda o verbo sem preposição, a expressão namorar com já se encontra abonada por diversos dicionários.

Logo depois dão os exemplos abaixo, dando a entender que ambas têm o mesmo significado:

  • Flávia namora Ricardo.
  • Flávia namora com Ricardo.

Já no site https://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/namorar-alguem-ou-namorar-com-alguem/ é informado que segundo o dicionário Aurélio:

O uso de namorar com esta regência [namorar com] é perfeitamente legítimo, moldado em casar com e noivar com

Já pessoas como Vittorio Bergo, Francisco Fernandes e Edmundo Dantès Nascimento defendem o não uso da preposição com.

Afinal, a oração "Quer namorar comigo?" — no sentindo de ambos terem um relacionamento amoroso entre si — está correta? Passou a ser correta?

Valdeir Psr
  • 2,014
  • 3
  • 11
  • 28

3 Answers3

3

Transcrevemos o registro de conceituado Dicionário de Regência Verbal: " namorar - TD namorar alguém (namorá-lo) ou TI : namorar com alguém; ser namorado. O rapaz namora uma estudante; namora com ela. Eles (se) namoram.

OBS. A regência primitiva é de transitivo direto - namorá-lo-, aliás no sentido de 'inspirar amor a', evolução que é de enamorar.

Puristas condenam, por isso, a regência namorar com...(cf. Bergo:258), que no entanto é normal considerando-se os traços 'companhia, encontro' e 'conversa' (v. 'conversar' 'namorar') - uso "perfeitamente legítimo, moldado em casar com e noivar com" (Aurélio)".

Resposta dada pela Academia Brasileira de Letras

Valdeir Psr
  • 2,014
  • 3
  • 11
  • 28
2

Vale notar que há significados de namorar que não admitem a preposição. Por exemplo, o de desejar fortemente:

Há dias que namoro esse vestido, mas ele é caro demais.

Uma possível explicação histórico-sociológica para a adoção da preposição com é o relacionamento amoroso entre pessoas não casadas ter deixado de ser tabu:

  • enquanto "namorar" tem apenas o significado de cortejar, só o objeto direto é natural (uma pessoa dirige sua corte a alguém, não há reciprocidade implícita);
  • ao passo que, ao ganhar o significado de um relacionamento, em que se subentende haver reciprocidade (como em "casar" ou "associar"), a preposição com torna-se natural também.
stafusa
  • 12,114
  • 2
  • 18
  • 53
2

Na minha região, sudeste do Brasil, nenhuma das duas formas é usada nos dias de hoje. Ninguém mais pergunta "você quer namorar comigo/me namorar?" Hoje em dia pergunta-se:

  • Você gostaria de tomar um chope comigo mais tarde?
  • Eu queria te convidar pra jantar comigo no sábado.
  • Você quer sair comigo?
  • Tô querendo muito te ver de novo.
  • Eu queria te ver no final de semana. A gente poderia...

E mais mil e uma outras formas de se tentar iniciar um namoro. Uma aceitação ao convite já significa, com raras exceções, um principio de namoro. Creio que em pleno século XXI a maioria das mulheres acharia ridículo um homem chegar e perguntar "quer me namorar?".

Mas, respondendo à tua pergunta:

As duas formas eram muito usadas no século passado e criticava-se muito o uso de "namorar" como verbo transitivo indireto, considerado incorreto. Nesse caso em particular não importa o que dita a gramática normativa. O fato é que "namorar com" já foi muitíssimo usado, para a indignação dos gramáticos prescritivos, e o uso popular consagra.

Centaurus
  • 24,305
  • 16
  • 73
  • 159