6

Quais são as diferençes entre ouvido e orelha?

Procurando no internet, parece que os dois significam ear em inglês, mas ouvido é mais relativo à Medicina e orelha é mais comum e relativo à parte exterior de ear! Está certo?

Também, posso usar os dois alternadamente em conversação como:

Eu tenho dois furos de brinco em cada orelha/ouvido!

?

Majid
  • 2,359
  • 3
  • 29
  • 51

1 Answers1

6

Existem três termos básicos: orelha, ouvido, pavilhão auricular (o último utilizado apenas em meio biomédico).

Orelha:

Designa o aparelho auditivo como um todo, todo o órgão e sua estrutura. 1

orelha

ê/

substantivo feminino

  1. anat.hum órgão da audição, que possui três partes principais (externa, média e interna). Anteriormente denominado ouvido.

É usado popularmente para referenciar o pavilhão auricular, a parte da orelha que se pode tocar — inclusive o lóbulo.

Ouvido:

Designa a parte interna do órgão orelha, o que abrange o martelo (osso), estribo (osso), cóclea, membrana tectorial, tímpano, etc. Tudo o que não se pode normalmente tocar.

Também significa, figurativamente, o sentido da audição, como em: "Ouvido apurado", que conota boa audição.

Pavilhão auditivo/auricular:

Isto.

  • ! Então eles não podem ser substituído? – Majid Jun 06 '18 at 19:56
  • @Majid No Brasil, se diz 'furo na orelha', 'furo no ouvido' soa muito estranho. Aguardo um português para esclarecer a expressão em pt-pt. –  Jun 06 '18 at 20:01
  • 1
    @Majid Popularmente, entretanto, o uso de ouvido e orelha depende do contexto, ouvido geralmente se usa em contexto de audição, como um som muito alto que machuca o ouvido; orelha geralmente se usa em contexto físico, como sentir a orelha (pavilhão auricular) arder ou doer. –  Jun 06 '18 at 20:02
  • 1
    @Majid, concordo com o William. Se não me engano, foi há alguns anos que "orelha" passou a ser usada para o órgão de audição todo - uma mudança que seria parte de uma atualização da nomenclatura médica, para alinhá-la à nomenclatura internacional. Nessa mesma atualização, se não me falha a memória, aquele ossinho na frente do joelho teria tido seu nome mudado de "rótula" para "patela". – stafusa Jun 06 '18 at 23:52
  • obrigado a todos! – Majid Jun 07 '18 at 00:23
  • 1
    Utilizado em Portugal para se referir ao órgão em si (orelha). Podes dar um exemplo público desse uso? De um jornal, uma entrevista, qualquer coisa? Não reconheço isto. Para mim, enquanto português, ouvido é só a parte interna da orelha. Por exemplo: se alguém me dissesse que tinha um furo no ouvido, perguntava-lhe se era surdo desse lado. – ANeves Jun 08 '18 at 10:50
  • 1
    @ANeves, concordo: "orelha furada" tem um furo para pôr um brinco; "ouvido furado" para mim significaria tímpano furado ou outro furo interno. "Orelha" é sempre a parte externa (orelhas pequenas/grandes, puxou-lhe a orelha, beijou-lhe a orelha); "ouvido" é interno (dor de ouvido, cera nos ouvidos) ou até mesmo a capacidade de audição (ouvido apurado). – Jacinto Jun 08 '18 at 12:15
  • 1
    @ANeves Encontrei um verbete no wiktionary, porém nenhum exemplo. Retirei a sentença. –  Jun 08 '18 at 16:57
  • Nunca ouvi falar em dor de orelha. Dor de ouvido e orelhas furadas, que nem papo. – Lambie Jun 08 '18 at 22:52
  • (@William Em pt-PT, sentença é uma decisão de tribunal. Só "frase" poderia ser usado aí.) – ANeves Jun 09 '18 at 00:34