4

Com a ascensão do Jogador João Félix, tenho ouvido as duas pronúncias principalmente na rádio e TV. Os meus amigos criticam fortemente quem pronúncia 'Féliz', muitas vezes gozando.

Como ouvi várias pessoas a dizer dessa maneira, tentei procurar qual a maneira correta de dizer. Quase todos os sítios que encontrei apontam como 'Féliz' a maneira correta de se dizer, no entanto os meus amigos recusam essa maneira porque dizem que não tenho fontes fiáveis (apesar de ter usado inclusive o prontuário da RTP como fonte).

Qual das pronúncias é a correta? Ambas são?

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257
Ricardo Alves
  • 143
  • 1
  • 4

2 Answers2

6

Esta questão tem a tendência de voltar à baila de cada vez que aparece um Félix proeminentemente no espaço público (por exemplo Bagão Félix no governo de Durão Barroso e especialmente de Santana Lopes, onde era ministro das Finanças).

A pronúncia tradicional é [ˈfɛliʃ], como atestam todas as fontes.

  • Ciberduvidas, citando Maria Rocha:

    «Quanto a Félix, a grafia latina aconselharia a pronúncia em /ks/, mas esta palavra também entrou no português muito cedo, ainda na fase da formação da língua, aparecendo já no século XI registada como Felici e Felice, sendo, pois, esta a pronúncia que existia e perdurou, mesmo quando se recomeçou a grafar Félix.

    «Por outro lado, no caso de nomes próprios ou de nomes de família, deve ser respeitada a tradição familiar no que diz respeito à pronúncia de nomes que não seguiram a regra geral na passagem do latim para o português. Assim, se a família pronuncia /félis/ há séculos, essa pronúncia deve ser respeitada.»

  • Ciberduvidas, citando o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves.
  • Guia de uso do português: confrontando regras e usos de Maria Helena de Moura Neves:

    A pronúncia tradicionalmente recomendada é com som de Z final. ◆ Padre FÉLIX parecia observador autorizado da santa Inquisição.

Mais exemplos se podem encontrar. O que também é inegável é que um grande número de pessoas, inclusive por vezes a comunicação social, pronunciam /ks/. Diria que o melhor aqui é usar a pronúncia que a pessoa com o apelido prefere, e em caso de dúvida usar /ʃ/. Em entrevistas a Bagão Félix, ouve-se sempre /ʃ/, presumivelmente porque ele insiste nisso. Exemplos aqui e aqui.

Artefacto
  • 16,332
  • 1
  • 27
  • 62
-1

Obviamente não há pronúncias à moda do freguês! Não é porque alguém se chama Félix (ou António, ou....) que pode escolher como pronunciar o seu nome. Em português (inclusive do Brasil) só há uma forma correta: lida como no final de "lápis" e não "cz"!

  • Boas-vindas ao Portuguese SE, Miguel. Obrigado por contribuir, mas note que, no que se refere a nomes próprios, não se pode dizer que "só há uma forma correta". Especialmente no Brasil (e a pergunta não exclui pt-BR explicitamente), nomes próprios são notoriamente palavras arbitrárias, com pronúncias potencialmente também arbitrárias. Claro que existem pronúncias tradicionais de nomes como Antonio/Antônio/António ou Michael/Maicon, mas pronúncia do nome de um indivíduo específico, para o bem ou para o mal, fica sim "à moda do freguês". :-) – stafusa Aug 27 '23 at 09:55