7

Minha dúvida é relacionada a porque uma mesma palavra pode designar coisas completamente diferentes.

Por exemplo:
A palavra manga pode ser manga de camisa ou manga a fruta.

Por que isso acontece?

Denis Caixeta
  • 6,016
  • 20
  • 45
  • 85
Felipe Avelar
  • 209
  • 1
  • 7
  • 2
    Curioso também o nome da árvore, mangueira, que também é "um tubo flexível", mangueira. – Jorge B. Jul 31 '15 at 11:40
  • 2
    Tentou procurar uma resposta? Aposto que no dicionário tem a etimologia... – ANeves Jul 31 '15 at 13:17
  • 1
    Por que não? Isso não acontece em todas as línguas? Me parece que a existência de etimologia obriga esta possibilidade, quer dizer, quando as palavras podem evoluir, sempre podem surgir homónimos. Não entendo qual é a duvida aqui. Talvez seria pergunta para http://linguistics.stackexchange.com/? – Dan Getz Jul 31 '15 at 14:55
  • @DanGetz, talvez fosse, mas também se enquadra nessa comuinidade, não? Ainda que, no linguists a pergunta também deveria ser em inglês... – Felipe Avelar Jul 31 '15 at 16:52
  • Há dois fenômenos diferentes: um, que é o que você menciona, quando duas palavras diferentes têm o mesmo som e grafia. Outro, quando uma mesma palavra desenvolve significados diferentes (como "remédio", que além do significado tradicional, também passou a significar "veneno", como em "remédio para baratas"). – Luís Henrique Apr 29 '18 at 00:15

1 Answers1

12

Esse é o tipo de pergunta que revela o quanto a linguagem é um objeto enigmático, que não se entrega facilmente ao entendimento. Essa é, aliás, uma das razões pelas quais palavra não é um termo tão simples de definir.

Pra começar, uma palavra não é uma unidade de significado, por incrível que pareça, mas uma unidade de expressão. Isso significa que, só de dizê-la, não se pode saber necessariamente o que quer dizer, e também que a mesma unidade de expressão pode facilmente assumir significados diferentes, dependendo do seu uso, ou seja, do contexto. Há, na verdade, uma infinidade de maneiras pelas quais a mesma expressão pode assumir conteúdos diferentes. A ideia de que há figuras de linguagem, como por exemplo a metáfora e a metonímia, é uma tentativa de explicar como isso acontece, mas a variação linguística é algo ainda um tanto misterioso.

O exemplo que você dá, entretanto, não é o da divergência do sentido, mas da convergência do significante, que é uma mera coincidência. Diga-se de passagem que essas coincidências não são necessariamente indesejáveis, elas estão entre os fenômenos que dão à língua a sua graça, a sua poesia.

Enfim, as suas duas "mangas" são palavras importadas de outras línguas, que eram diferentes, mas acabaram convergindo para o mesmo som e a mesma grafia. Nesse caso, o dicionário explica, pela via da etimologia.