6

A palavra "berinjela" é escrita com j no Brasil e com g em Portugal e outros países.

Por que existe esta diferença?

Isso não foi resolvido pelo novo acordo ortográfico?

Math
  • 3,112
  • 6
  • 26
  • 48
Denis Caixeta
  • 6,016
  • 20
  • 45
  • 85
  • 1
    O Brasil possui a sua própria Norma Ortográfica que difere da portuguesa. Comentaristas de diários de direita portugueses, vários, aproveitam-se para ironizar o fato de Dilma Rousseff ter adotado a forma 'presidenta'. Esta gente de maneira obtusa se fiou unicamente na Norma Portuguesa e se esqueceu que o Brasil tem sua própria Norma que admite as duas formas, a presidente e a presidenta, apenas a 2ª é menos usada. O Acordo Ortográfico foi feito para dar uma MÍNIMA escrita comum (alteração entre 1,5% a 2% das palavras somente) entre as duas vertentes do português e não para unificar tudo. – Muzho Aug 04 '15 at 15:56
  • No Brasil normalmente se escreve com j as palavras de origem árabe, africana e tupi (indígena). – André Lyra Jan 21 '16 at 14:00

1 Answers1

8

As grafias diferentes existem por a palavra original ser árabe e haver diferentes tradições lexicográficas em Portugal e no Brasil.

Segundo Pedro Mendes, nas dúvidas linguísticas do FLiP:

Beringela é a forma preferencial e é a única forma atestada em todas as obras de referência consultadas para o português europeu. A forma berinjela aparece apenas registada em dicionários ou vocabulários brasileiros. De entre os dicionários brasileiros, o Dicionário Aurélio e o Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras registam apenas a forma berinjela, enquanto o dicionário Aulete Digital e o Dicionário Houaiss registam as duas formas (este último regista berinjela explicitamente como forma não preferencial, remetendo-a para a forma beringela).

Esta diferença de registos deve-se essencialmente à existência, em português, de duas consoantes para representação do mesmo som, o que originou, em muitas palavras de origem árabe (veja-se, por exemplo, casos como alfange/alfanje, alforge/alforje ou alquequenge/alquequenje), duas tradições lexicográficas distintas, no português europeu tendencialmente com g, no português brasileiro tendencialmente com j.

Deve referir-se ainda, a este respeito, que a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 não altera nem resolve estas divergências ortográficas.

Bibliografia: Rebelo GONÇALVES, Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa, Coimbra: Atlântida, 1947, pp. 26-27.

ANeves
  • 7,117
  • 6
  • 29
  • 54