Yonabaru Ryōō  | |
|---|---|
与那原 良応  | |
| sanshikan of Ryukyu | |
| In office 1805–1820  | |
| Preceded by | Kyan Chōchō | 
| Succeeded by | Ishadō Seigen | 
| Personal details | |
| Born | October 25, 1761 | 
| Died | November 5, 1820 (aged 59) | 
| Chinese name | Ba Isai (馬 異才) | 
| Rank | Ueekata | 
Yonabaru Ueekata Ryōō (与那原 親方 良応, 25 October 1761 – 5 November 1820), also known by his Chinese style name Ba Isai (馬 異才), was a bureaucrat of the Ryukyu Kingdom.[1]
Yonabaru Ryōō served as a member of Sanshikan from 1805 to 1820.[2] In 1816, he translated Tongmeng Xuzhi (童蒙須知), a Confucian textbook suitable for teaching young children written by Zhu Xi, into Japanese, and taught at school.[1][3]
References
- 1 2 与那原良応 よなばる りょうおう - デジタル版 日本人名大辞典+Plusの解説
 - ↑ Chūzan Seifu, vol.11
 - ↑ "近 世 におけ る琉 球 王 朝 の和様 書 に つ いて" (in Japanese). Retrieved 2023-08-30.
 
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.