6

Vale-compra é uma espécie de código ou cupom usado para fornecer descontos em lojas, tanto físicas quanto virtuais. Em lojas online é frequente o uso desta expressão, mas fiquei com dúvida hoje ao tentar escrever o plural de vale-compra. Preciso escrever algo assim:

Você concorrerá a 30 vale(s)-compra(s) ao concluir a transação.

Ficou a dúvida: o certo é vales-compra, vale-compras ou vales-compras? Todas são aceitas?

Não encontrei fontes muito boas sobre o assunto, mas acredito que elas existam.

No Manual de Redação d’O Estado de S. Paulo diz que o correto é vales-compra.

No blog Língua Portuguesa no Dia a Dia a resposta é um pouco diferente.

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257
eightShirt
  • 1,190
  • 5
  • 17
  • 35

3 Answers3

5

As duas versões—vales-compra e vales-compras—são aceites. O Michaelis é único dicionário em que encontrei vale-compra, e admite estes dois plurais. Mas substantivos compostos análogos aparecem também com os dois plurais em vários dicionários, incluindo o Houaiss, e na Academia Brasileira de Letras:

Vale-refeição. Plural: vales-refeição ou vales-refeições;

Vale-transporte. Plural: vales-transporte ou vales-transportes.

No entanto a Nova Gramática do Português Contemporâneo de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, 2014), apresenta um argumento, a que eu sou sensível, a favor de vales-compra. É o seguinte. Um vale-compra é um vale; não é uma compra. Logo o substantivo compra, na linguagem da Nova Gramática (p. 249), “funciona como um determinante específico”, ou seja determina o tipo de vale. Nestes casos, diz a Nova Gramática, apenas o primeiro elemento toma a forma de plural. Isto, em oposição a nomes como tios-avôs ou tenentes-coronéis, em que ambos os substantivos estão em pé de igualdade, tomando ambos a forma de plural.

Agora, como vimos, esta regra não é seguida por autoridades com o peso do dicionário Houaiss ou a Academia Brasileira de Letras, que indicam os dois plurais para substantivos compostos em que na Nova Gramática apenas o primeiro recebe a forma de plural ver esta pergunta sobre o assunto. Outros exemplos com a mesma lógica—o segundo substantivo apenas determina o tipo do primeiro—que quer no Houaiss quer na Academia admitem os dois tipos de plural:

Salário-família. Plural: salários-família ou salários-famílias:

Mestre-escola. Plural: mestres-escola ou mestres-escolas.

Peixe-espada. Plural: peixes-espada ou peixes-espadas.

O Aulete opta por uma terceira forma: substantivo de dois números o/os vale-compras! Não vejo como justificar esta opção. Por um lado não sei se alguém diz o vale-compras; segundo, os vale-compras implicaria tomar vale como verbo—como o/os saca-rolhas, o/os limpa-vidros—mas não vejo por que fazer isso quando o substantivo vale (Aulete²) está mais que consagrado.

A aceitabilidade dos dois plurais—vales-compra e vales-compras—está na linha do que eu já tinha constatado na minha resposta a esta pergunta sobre o plural de nomes compostos. Finalmente nota que o Manual de Redação d’O Estado de S. Paulo não está em oposição com o blog, o Houaiss ou a Academia Brasileira de Letras. Um manual de redação pode simplesmente anunciar a sua preferência entre as várias alternativas gramaticais. E é isso que, perante os factos, eu faço: prefiro os vales-compra pelas razões avançadas lá em cima.

Jacinto
  • 44,937
  • 17
  • 141
  • 257
1

Seguindo as regras da boa gramática no que toca ao plural dos substantivos compostos, eu diria "os vales-compra". Da mesma forma que digo:

  • os vales-refeição
  • os papéis-moeda
  • os salários-família
  • os pombos-correio

Para maiores detalhes ver Plural de substantivos compostos: e.g. por que “cavalos-vapor” mas “decretos-leis”? onde uma pergunta mais abrangente foi respondida por Jacinto.

Centaurus
  • 24,305
  • 16
  • 73
  • 159
  • Eu também prefiro vales-refeição e salários-família, mas todos os dicionários que consultei e a Academia Brasileira de Letras aceitam os dois plurais nos teus quatro exemplos. – Jacinto Jan 10 '17 at 19:09
0

O plural correto de vale-compra é vales-compra, onde somente o primeiro termo varia.

A regra é a seguinte: o plural de nomes compostos por justaposição, em que o segundo elemento exerce uma função ou finalidade do primeiro, somente o primeiro termo ou elemento sofre variação na pluralização do referido substantivo composto.

A mesma regra é seguida pelos seguintes substantivos compostos: vale-brinde, vale-refeição, navio-escola, onde todos eles apresentam o segundo termo ou elemento exercendo uma função ou objetivo do primeiro. Em todos estes casos, os plurais são flexionados com a variação apenas do primeiro termo, permanecendo invariável o segundo termo. Então: vales-brinde, vales-refeição, navios-escola.

Jorge B.
  • 6,900
  • 11
  • 42
  • 84