Most Popular
1500 questions
11
votes
2 answers
What's the difference between "língua" and "idioma"?
Idioma and língua are two words, both translating to "language", which I never know how to distinguish.
I know that língua can mean "tongue" (and even in English "tongue" can also mean "language"), but I'm interested in the difference between idioma…

Earthliŋ
- 3,654
- 5
- 23
- 59
11
votes
1 answer
Qual é a origem de «Tiago» e «Thiago»?
O nome Tiago tornou-se popular em Portugal para aí há uns trinta anos. Entretanto tenho encontrado também a variante Thiago em brasileiros. E a minha primeira questão é acerca da origem deste h.
O meu nome já se escreveu Jacintho, no tempo em que se…

Jacinto
- 44,937
- 17
- 141
- 257
11
votes
1 answer
Qual é a origem da expressão "ter lata"?
Sou português, precisamente do norte, do distrito do Porto. E quando eu vivia ainda em Portugal costumava ouvir e dizer "este gajo tem cá uma lata", ou algo parecido.
Eu usava este tipo de expressões para indicar que uma pessoa não tinha escrúpulos,…
user31
11
votes
1 answer
Qual é a origem do apelido «tripeiro» dado aos portuenses?
Todos sabemos que tripeiro designa um habitante ou natural da cidade do Porto. Alguns dicionários, como o Houaiss e o Aulete, dizem que é pejorativo; outros, como o da Academia das Ciências de Lisboa ou o Priberam, não. Este assunto foi objeto desta…

Jacinto
- 44,937
- 17
- 141
- 257
11
votes
2 answers
Palavra portuguesa para "impeachment"?
Reparei que a Wikipedia em português usa frequentemente a palavra inglesa «impeachment».
Mas eu me pergunto: existe alguma palavra específica em sua língua? É comum o uso de impugnação de mandato?

fedorqui
- 213
- 2
- 8
11
votes
5 answers
O uso, pelos portugueses, do pretérito imperfeito do indicativo no lugar do futuro do pretérito
De um tempo pra cá comecei a perceber que os portugueses têm esse costume. Em frases onde no português brasileiro se esperaria o futuro do pretérito (-ia), em pt-PT é usado o pretérito imperfeito do indicativo (-ava).
Exemplos que encontrei na…

Yuuza
- 5,191
- 7
- 38
- 71
11
votes
1 answer
Are there such things as “double negatives” in Portuguese?
While sitting in the Portuguese StackOverflow chatroom, someone posted a gif that contained the phrase Eu não vi nada.
From what I understand, a word-for-word direct translation of that sentence into English would be I didn’t see nothing.
I…

CBredlow
- 315
- 2
- 7
11
votes
2 answers
Por que razão dizemos «dois em um» e não «dois num»?
Em Portugal diz-se e escreve-se num e numa, e não em um ou em uma, mesmo nos registos mais formais. Mas há pelo menos uma exceção: a expressão dois em um, como por exemplo:
Estive numa loja e comprei este produto que lava e amacia: são dois em…

Jacinto
- 44,937
- 17
- 141
- 257
11
votes
1 answer
De onde vem a palavra "gringo"?
O título já diz tudo: qual(is) é(são) a(s) origem(ns) da palavra "gringo", que no Brasil é usada como sinônimo de estrangeiro, alguém que não é brasileiro.

Larara
- 397
- 3
- 8
11
votes
3 answers
Is there a single word for "landlocked" as in "a landlocked country" in Portuguese?
I can think of "sem litoral", "cercado por terras", or "sem acesso ao mar" but I'm looking for a single word.
My curiosity was aroused as I was reading that there are only two doubly-landlocked countries in the world: Liechtenstein and Uzbekistan,…

Centaurus
- 24,305
- 16
- 73
- 159
11
votes
2 answers
Por que razão o fonema /ɾ/ ( r de caro) não aparece nunca em início de palavra?
Se os sons /ʎ/ (gralha) e /ɲ/ (manhã) são raros em início de palavra (ver esta pergunta), o /ɾ/ (caro) é inexistente. Como é que os dois sons /ʁ/ (carro) e /ɾ/ surgiram no português? Já existiam dois erres diferentes no latim? E por que razão o /ɾ/…

Jacinto
- 44,937
- 17
- 141
- 257
11
votes
3 answers
Space or no space before punctuation?
Será esta uma pergunta simples?
Será esta uma pergunta simples ?
Should there be a space (as in French typography) or no space (as in English typography) before punctuation marks? (E.g. before a question mark ?, colon :, semicolon ;, closing…

Earthliŋ
- 3,654
- 5
- 23
- 59
11
votes
3 answers
Existe alguma palavra em português que reflita a palavra inglesa "pedantic"?
No inglês técnico, é relativamente comum recorrer ao adjetivo pedantic para descrever uma pessoa ou entidade excessivamente preocupada com detalhes minuciosos, normalmente de forma neutra (nem positiva nem negativa). Tal definição é usada em flags…

E_net4
- 1,961
- 1
- 12
- 38
11
votes
2 answers
Emprega-se vírgula antes de 'etc'?
Podemos observar que a maioria das pessoas(inclusive escritores e especialistas na língua portuguesa) utilizam vírgula antes de 'etc'. Ora, se 'etc' etimologicamente é a abreviação de "et coetera" e significa: "e outras coisas", "e as coisas…

Denis Caixeta
- 6,016
- 20
- 45
- 85
11
votes
1 answer
Qual é a etiqueta no uso de «vós podeis, vós sabeis», etc. no norte de Portugal?
O tratamento por vós com conjugação dos verbos na segunda pessoa do plural, vós podeis, vós sabeis, etc, sobrevive no norte de Portugal. A minha questão é se esse tratamento denota a mesma familiaridade que o tratamento por tu ou vocês, ou se é…

Jacinto
- 44,937
- 17
- 141
- 257